Querying Microsoft Language Portal from within memoQ
Thread poster: Nico Wagner
Nico Wagner
Nico Wagner  Identity Verified
Portugal
Local time: 11:35
English to German
Mar 23, 2022

Hi fellow translators!

I find myself very frequently copying some source text from memoQ, pasting it into the MS Language Portal (https://www.microsoft.com/en-us/language/Search) and then copying some result from there back into memoQ.

Has anyone been tinkering with ways to simplify this process? Using MT Plugins is not viable, since I am working on server projec
... See more
Hi fellow translators!

I find myself very frequently copying some source text from memoQ, pasting it into the MS Language Portal (https://www.microsoft.com/en-us/language/Search) and then copying some result from there back into memoQ.

Has anyone been tinkering with ways to simplify this process? Using MT Plugins is not viable, since I am working on server projects and my clients usually disable the use of MT Plugins in general.

I might do some researching myself, maybe using AutoIt or some other external automation solution, and will also post back here if I come up with anything useful.

Cheers,
Nico
Collapse


 
Anthony Veretyuk
Anthony Veretyuk
Russian Federation
Local time: 17:35
English to Russian
+ ...
MT usage Mar 24, 2022

IMHO that copying when MT is disabled by your clients is a confidentiality violation. First of all you should ask your clients is it allowed to use external translation tools such as MS LP or Google Translate etc. If it is allowed, then you should discuss enabling MT plugins. If not - then again it is rules violation and you should seek bypass means.

 
Michael Beijer
Michael Beijer  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 11:35
Member (2009)
Dutch to English
+ ...
GT4T Mar 24, 2022

Nico Wagner wrote:

Hi fellow translators!

I find myself very frequently copying some source text from memoQ, pasting it into the MS Language Portal (https://www.microsoft.com/en-us/language/Search) and then copying some result from there back into memoQ.

Has anyone been tinkering with ways to simplify this process? Using MT Plugins is not viable, since I am working on server projects and my clients usually disable the use of MT Plugins in general.

I might do some researching myself, maybe using AutoIt or some other external automation solution, and will also post back here if I come up with anything useful.

Cheers,
Nico


Try this: https://gt4t.net/

In addition to the MT part, GT4T can also search "Dictionaries", both local (in Excel files) and online. It has support for the Microsoft Terminology Portal built in.

If you have any trouble the developer is also very responsive and helpful.


Jorge Payan
 
Jorge Payan
Jorge Payan  Identity Verified
Colombia
Local time: 05:35
Member (2002)
German to Spanish
+ ...
I recommend Deepl for Windows Mar 25, 2022

Free, no plug-ins involved, just keyboard shortcuts. Even suitable for keyboard macros.

https://www.deepl.com/en/app/


 
Stepan Konev
Stepan Konev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 13:35
English to Russian
Simply download Mar 25, 2022

You can simply download a tbx file from their site and use it directly in memoQ. The language you are prompted to select is your target language (other than English).

[Edited at 2022-03-25 17:38 GMT]


 
Michael Beijer
Michael Beijer  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 11:35
Member (2009)
Dutch to English
+ ...
or Xbench Mar 25, 2022

Stepan Konev wrote:

You can simply download a tbx file from their site and use it directly in memoQ. The language you are prompted to choose is your target language.

[Edited at 2022-03-25 17:02 GMT]


Indeed, or open it in Xbench (https://www.xbench.net/ ).


Stepan Konev
 
Stepan Konev
Stepan Konev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 13:35
English to Russian
Xbench Mar 26, 2022

Michael Beijer wrote:
open it in Xbench
True but it is not "from within memoQ", and you have to switch between different apps and type every next term for searching, while in memoQ it is simply highlighted and you don't need any other manual actions.


 
Nico Wagner
Nico Wagner  Identity Verified
Portugal
Local time: 11:35
English to German
TOPIC STARTER
Thank you all for your input! Mar 28, 2022

So I finally got around to reply to your input...


Anthony Veretyuk wrote:
IMHO that copying when MT is disabled by your clients is a confidentiality violation. First of all you should ask your clients is it allowed to use external translation tools such as MS LP or Google Translate etc. If it is allowed, then you should discuss enabling MT plugins. If not - then again it is rules violation and you should seek bypass means.


That is not an issue in my case. In most of the cases I am either translating references to some Microsoft UI that need to be consistent or have been actively encouraged by my client to use Microsoft terminology in their UI for consistency reasons. They block MT Plugins to avoid people doing MTPE and deliver MTPE sounding translations.

Michael Beijer wrote:
Try this: https://gt4t.net/

In addition to the MT part, GT4T can also search "Dictionaries", both local (in Excel files) and online. It has support for the Microsoft Terminology Portal built in.

If you have any trouble the developer is also very responsive and helpful.


That sounds great, I will definitely check it out!

Jorge Payan wrote:
I recommend Deepl for Windows 25 Mar

Free, no plug-ins involved, just keyboard shortcuts. Even suitable for keyboard macros.

https://www.deepl.com/en/app/


Another great suggestion that I will check out!

Stepan Konev wrote:
You can simply download a tbx file from their site and use it directly in memoQ. The language you are prompted to select is your target language (other than English).

[Edited at 2022-03-25 17:38 GMT]


I know this option, but this only gives me a TB with a list of terms, while the language portal searches a TM with all of the GUI of all Microsoft products, which makes a huge difference.


Michael Beijer wrote:
Indeed, or open it in Xbench (https://www.xbench.net/ ).


I wanted to avoid having to switch apps.


Thank you all for your suggestions!

Cheers,
Nico


 
Stepan Konev
Stepan Konev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 13:35
English to Russian
. Mar 28, 2022



[Edited at 2022-03-28 11:07 GMT]


 
George Luca
George Luca  Identity Verified
Local time: 13:35
German to Romanian
+ ...
Web Search Mar 28, 2022

CTRL +F3

For me, the MS Language Portal works fine both in Web Lookup (Studio) and in Web Search (memoQ).

In fact, you can add even DeepL (as suggested above) in Web Search and it works fine.

Booth look-up apps are of great help if you work with multiple monitors.

In order to find the right syntax for your target language follow the instructions provided in the Web Search settings.


 
Nico Wagner
Nico Wagner  Identity Verified
Portugal
Local time: 11:35
English to German
TOPIC STARTER
Another great suggestion! Mar 28, 2022

George Luca wrote:

CTRL +F3

For me, the MS Language Portal works fine both in Web Lookup (Studio) and in Web Search (memoQ).

In fact, you can add even DeepL (as suggested above) in Web Search and it works fine.

Booth look-up apps are of great help if you work with multiple monitors.

In order to find the right syntax for your target language follow the instructions provided in the Web Search settings.


Thank you George, I didn't know that feature!


In the meantime I have hacked together a very janky script in AutoHotKey that does what I need for the time being. I can select text, press a keyboard combination, select a result from the MS Language Portal in a list and copy it to my clipboard with very few keystrokes.

This script is very far from being publishable, but feel free to PM me in case anyone is interested and I can point you in the right direction.

Cheers all!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Querying Microsoft Language Portal from within memoQ






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »