Strange empty pre-translation, with match percentages
Thread poster: Samuel Murray
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 18:01
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
Dec 22, 2023

Here's a strange thing that just happened to me. This is a checked-out project. The file in MemoQ had no pre-translated translation and no match percentages, so I ran pre-translation, and MemoQ added fuzzy match percentages to most of the segments, but only added actual translation to very few segments. And if I go to an empty segment that is labelled 100% match, the match panel doesn't show that translation (it shows a different translation with a lower match percentage).

Copy of strange pretranslation

And since there is no option in MemoQ to perform pre-translations only with TM matches below a certain threshold (say, 95%), there is no way for me to get the file pre-translated with those lower-percentages matches.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Strange empty pre-translation, with match percentages






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »