Este obligatorie încheierea unui contract cu toți clienții?
Thread poster: Madeleine D.
Madeleine D.
Madeleine D.
Local time: 11:43
English to Romanian
+ ...
Nov 14, 2011

Bună ziua,

Aveam o întrebare - trebuie neapărat să închei un contract cu fiecare client în parte sau este suficient să eliberez factură și chitanță dacă am mai lucrat cu persoana respectivă și știu că este de încredere?

Vroiam să mă asigur că nu voi avea probleme cu cei de la ANAF; consider că atât timp cât eliberez factură și ANAF-ul își încasează impozitul pe profit, totul ar trebui să fie în ordine. Sau mă înșel?

Mulțumesc,
Madeleine D.


 
Elvira Daraban
Elvira Daraban  Identity Verified
Local time: 11:43
French to Romanian
+ ...
depinde Nov 14, 2011

Contractul nu este necesar pentru tine ca traducător independent, atâta timp cât nu este vorba de o colaborare de mai lungă durată. Este util în cazul unei colaborări de lungă durată cu clienţi persoane juridice, deoarece specifică toţi termenii şi toate condiţiile de desfăşurare a colaborării. În cazul unei colaborări unice, sau al clienţilor persoane fizice, este suficientă o factură.

P.S.: Dacă esti traducător liber-profesionist, impozitul este pe venit, n
... See more
Contractul nu este necesar pentru tine ca traducător independent, atâta timp cât nu este vorba de o colaborare de mai lungă durată. Este util în cazul unei colaborări de lungă durată cu clienţi persoane juridice, deoarece specifică toţi termenii şi toate condiţiile de desfăşurare a colaborării. În cazul unei colaborări unice, sau al clienţilor persoane fizice, este suficientă o factură.

P.S.: Dacă esti traducător liber-profesionist, impozitul este pe venit, nu pe profit
Collapse


 
Bogdan Dusa
Bogdan Dusa  Identity Verified
Romania
Local time: 11:43
English to Romanian
+ ...
PO per comanda Nov 14, 2011

Cel mai simplu si reliable mod de a rezolva problema fara sa ai batai de cap, indiferent daca lucrezi cu unul sau mai multi clienti si indiferent de cate comenzi primesti de la fiecare, este sa soliciti, inainte de a accepta comanda, un PO (Purchase order) sau, daca onor clientul nu au vreun model ori nu prea se pricepe la asa ceva, sa iti trimita un mail in care, fie la la randul Subject, fie in corpul mesajului, sa iti indice un numar de comanda pe care sa il treci apoi pe factura, Abia dupa c... See more
Cel mai simplu si reliable mod de a rezolva problema fara sa ai batai de cap, indiferent daca lucrezi cu unul sau mai multi clienti si indiferent de cate comenzi primesti de la fiecare, este sa soliciti, inainte de a accepta comanda, un PO (Purchase order) sau, daca onor clientul nu au vreun model ori nu prea se pricepe la asa ceva, sa iti trimita un mail in care, fie la la randul Subject, fie in corpul mesajului, sa iti indice un numar de comanda pe care sa il treci apoi pe factura, Abia dupa ce primesti un astfel de PO sau numar te poti apuca de traducere.
Bafta!
Collapse


 
Annamaria Amik
Annamaria Amik  Identity Verified
Local time: 11:43
Romanian to English
+ ...
Dpdv fiscal Nov 14, 2011

Cred că Madeleine vrea să ştie dacă legea prevede obligaţia încheierii contractelor dacă sunt facturate servicii.
Sincer, nu cunosc prevederile actuale, dar judecând din practică, nu cred, însă iată câteva informaţii utile:
... See more
Cred că Madeleine vrea să ştie dacă legea prevede obligaţia încheierii contractelor dacă sunt facturate servicii.
Sincer, nu cunosc prevederile actuale, dar judecând din practică, nu cred, însă iată câteva informaţii utile:
http://infotva.manager.ro/articole/infotva/pfa-prestari-servicii-online-este-obligatoriu-contractul-de-prestari-servicii-4231.html

De altfel, propunerea lui Bogdan este valabilă şi în acest caz. Cred că şi dacă există obligativitatea contractelor, comanda prin formular de comandă sau prin e-mail este suficientă.
Collapse


 
Florin Ular
Florin Ular  Identity Verified
Romania
Local time: 11:43
English to Romanian
+ ...
Impozit pe venit? Dec 9, 2011

Elvira Daraban wrote:

P.S.: Dacă esti traducător liber-profesionist, impozitul este pe venit, nu pe profit


Cum adică? Nu se impozitează profitul rămas în urma cheltuielilor?
Sau n-am înțeles eu prea bine de ce tragi cu ochiul?


 
Alina - Maria Chiteala
Alina - Maria Chiteala  Identity Verified
Romania
Local time: 11:43
Member (2011)
English to Romanian
+ ...
Impozit Dec 9, 2011

PFA impozit pe profit
Micro intreprindere poate opta impozit pe venit sau profit dupa cum doreste.
Asa zice contabila mea.


 
Annamaria Amik
Annamaria Amik  Identity Verified
Local time: 11:43
Romanian to English
+ ...
Tot profit e... Dec 9, 2011

Florin_ wrote:

Elvira Daraban wrote:

P.S.: Dacă esti traducător liber-profesionist, impozitul este pe venit, nu pe profit


Cum adică? Nu se impozitează profitul rămas în urma cheltuielilor?
Sau n-am înțeles eu prea bine de ce tragi cu ochiul?


Doar că se numeşte venit net (dacă nu s-a schimbat ceva recent...)


 
Elvira Daraban
Elvira Daraban  Identity Verified
Local time: 11:43
French to Romanian
+ ...
să mă prefac ca n-am înţeles? Dec 21, 2011

Florin, formularul pe care-l completez în fiecare an zice venit brut - cheltuieli deductibile = venit net (impozabil). O fi ştiind şi fiscul câte ceva, din când în când, mai ales când cere bani.

Nu asta întrebai?


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Este obligatorie încheierea unui contract cu toți clienții?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »