Dvs. sau dumneavoastră? Thread poster: Aurelia Popa
| Aurelia Popa Romania Local time: 19:45 Member (2020) English to Romanian + ...
Bună ziua dragi colegi traducători, Aș vrea să vă cer părerea în legătură cu pronumele de politețe „dvs.” sau „dumneavoastră”. Am întâlnit corectori care-l taie cu mult zel pe „dvs.” și-l înlocuiesc cu „dumneavoastră”. Știți vreo regulă, publicație care să ne spună cum este corect să-l folosim? Vă mulțumesc | | | Nicolae Zarna Romania Local time: 19:45 Spanish to Romanian + ... Eu nu îl corectez. | Mar 20 |
Bună seara Aurelia, Când verific o lucrare nu îl corectez niciodată, mă îngrijesc doar să există omogenitate de-a lungul întregului proiect (fie dvs. fie dumneavoastră) Când traduc e puțin mai complicat, uneori dacă textul este excesiv de oficial (scorțos) pun dumneavoastră, dacă este mai lejer sau dacă numărul de caractere este critic pun dvs. Nu am auzit să existe o regulă în sine, tipărită, dar tare mult îmi doresc să aflu și p�... See more Bună seara Aurelia, Când verific o lucrare nu îl corectez niciodată, mă îngrijesc doar să există omogenitate de-a lungul întregului proiect (fie dvs. fie dumneavoastră) Când traduc e puțin mai complicat, uneori dacă textul este excesiv de oficial (scorțos) pun dumneavoastră, dacă este mai lejer sau dacă numărul de caractere este critic pun dvs. Nu am auzit să existe o regulă în sine, tipărită, dar tare mult îmi doresc să aflu și părerea altor colegi ai noștri. Nicolae ▲ Collapse | | | dvs. sau dumneavoastră? + d-voastră > sunt echivalente | Mar 20 |
Bună Aurelia, Este adevărat ce spui. Cred ca depinde mult de context. Cele mai comune pe care le-am întâlnit sunt "dumneavoastră" și "dvs.", mai rar "d-voastră". Nu cunosc și nu am găsit nicio regulă cu privire la întrebuințarea unuia sau altuia, sunt echivalente. Eu prefer forma "dumneavoastră" pentru că nu iubesc mult abrevierile, dar uneori, în texte în care se repetă des, utilizarea pronumelui în forma completă poate fi prea obositor și chia... See more Bună Aurelia, Este adevărat ce spui. Cred ca depinde mult de context. Cele mai comune pe care le-am întâlnit sunt "dumneavoastră" și "dvs.", mai rar "d-voastră". Nu cunosc și nu am găsit nicio regulă cu privire la întrebuințarea unuia sau altuia, sunt echivalente. Eu prefer forma "dumneavoastră" pentru că nu iubesc mult abrevierile, dar uneori, în texte în care se repetă des, utilizarea pronumelui în forma completă poate fi prea obositor și chiar pleonastic, deci poate fi alternat sau înlocuit cu abrevierea "dvs.". Definiții din Dex și Doom: dumneavoastră pr. (abr. dv./dvs./d-voastră) https://dexonline.ro/definitie/dumneavoastră/768870 https://www.dex.ro/dumnevoastră https://doom.lingv.ro/cautare/?query=dumneavoastra Ar fi interesant sa scrii la serviciul de consultanță lingvistică, disponibil pe adresa de mail a Institutului de Lingvistică „Iorgu Iordan – Alexandru Rosetti”: [email protected] Sper să fie de ajutor, numai bine, Nona ▲ Collapse | | | Aurelia Popa Romania Local time: 19:45 Member (2020) English to Romanian + ... TOPIC STARTER
Vă mulțumesc mult că mi-ați răspuns. Nici eu nu îl corectez pe „dvs.” și mă întreb cine l-a inventat și cu ce scop? Voi scrie la Institutul de Lingvistică, poate îmi vor răspunde. Încă o dată, vă mulțumesc pentru răspunsurile dumneavoastră/dvs.! Aurelia | | | There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff » Dvs. sau dumneavoastră? Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |