Puslapiai temoje:   < [1 2 3] >
Московский powwow или давайте встретимся, друзья!
Gijos autorius: Aklimova
Aklimova
Aklimova
Local time: 22:44
iš vokiečių į rusų
+ ...
TEMOS KŪRĖJA(S)
Warum nicht? May 7, 2004

Denis Kiselev wrote:

Но московские коллеги, наверное, пожелают все устроить в рабочий день вечером, чтобы не разбивать выходные...


Совсем даже не обязательно. Мы всегда идем навстречу пожеланиям трудящихся.:)
Мне огород не копать, картошку не сажать, можно и в субботу.
Только надо, чтобы всем по возможности удобно было бы.

[quote]Denis Kiselev wrote:
Легче всего было бы приехать в одну из суббот, чтобы не пришлось выпрашивать отгулы на работе.

Gemacht, wie gesagt или сказано- сделано?;)

[Edited at 2004-05-07 10:54]


 
Denis Kiselev
Denis Kiselev
Rusijos Federacija
Local time: 22:44
iš anglų į rusų
+ ...
Тогда давайте высказывать пожелания May 7, 2004

Aklimova wrote:

Совсем даже не обязательно. Мы всегда идем навстречу пожеланиям трудящихся.:)
Мне огород не копать, картошку не сажать, можно и в субботу.
Только надо, чтобы всем по возможности удобно было бы.



Пусть желающие участвовать выскажутся, чтобы можно было учаеть все пожелания.

Aklimova wrote:

Denis Kiselev wrote:
Легче всего было бы приехать в одну из суббот, чтобы не пришлось выпрашивать отгулы на работе.

Gemacht, wie gesagt или сказано- сделано?;)

Ja, ja, naturlich


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Lenkija
Local time: 20:44
Narys (2002)
iš anglų į rusų
+ ...

Šio forumo moderatorius
SITE LOCALIZER
Пожелание May 7, 2004

Просьба к уважаемой публике перейти непосредственно на страницу powwow - кто берет на себя организацию, должен подать "прошение" о верификации:
Community > powwows > propose a powwow > apply for verification

Или же должен (официальную) организацию мероприятия взять на себя кто-то уже верифицированный.


 
Sergei Tumanov
Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 21:44
iš anglų į rusų
+ ...
во во! May 7, 2004

опять все заорганизуют !

 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Lenkija
Local time: 20:44
Narys (2002)
iš anglų į rusų
+ ...

Šio forumo moderatorius
SITE LOCALIZER
Ради бога :-) May 7, 2004

Sergei Tumanov wrote:
опять все заорганизуют !


No problems! Просто у меня такое впечатление, что кто-то хотел бы верифицироваться. А если я ошиблась - сорри. Не вмешиваюсь


 
Denis Kiselev
Denis Kiselev
Rusijos Federacija
Local time: 22:44
iš anglų į rusų
+ ...
Верифицироваться... May 7, 2004

Natalie wrote:
No problems! Просто у меня такое впечатление, что кто-то хотел бы верифицироваться. А если я ошиблась - сорри. Не вмешиваюсь


Это было бы хорошим побочным эффектом, но это не главное


 
Sergei Tumanov
Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 21:44
iš anglų į rusų
+ ...
1-0 в вашу пользу! May 7, 2004

Natalie wrote:

Sergei Tumanov wrote:
опять все заорганизуют !


No problems! Просто у меня такое впечатление, что кто-то хотел бы верифицироваться. А если я ошиблась - сорри. Не вмешиваюсь


повержен вашим разуменьем
на паувау поспешу
коль проза таково веленье!
когда же ехать? лишь спрошу.


 
Aklimova
Aklimova
Local time: 22:44
iš vokiečių į rusų
+ ...
TEMOS KŪRĖJA(S)
Конкретное предложение.. May 10, 2004

Дабы не флудить, предлагать перейти к конкретным действиям.

Скажем, 22 мая, в субботу, в обозначенной выше кофейне (на всякий случай еще раз напомню: www.canaletto.ru), часов в 18.00.

Что скажете?


 
Vova
Vova
Local time: 22:44
iš anglų į rusų
+ ...
встреча May 11, 2004

было бы неплохо увидеться, желательно в пятнцицу вечером, а то мне все таки картошку садить и огород копать))))
Климова, надо чаще встречаться))))
Хотелось бы увидеть коллег-переводчиков - тех, кто мне помогал всегда - "живых легенд и монстов перевода"


 
Sergei Tumanov
Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 21:44
iš anglų į rusų
+ ...
так какая буква пропала? :-) May 11, 2004

монстов (мостов = устоев или монстров = чудовищ?)

 
Aklimova
Aklimova
Local time: 22:44
iš vokiečių į rusų
+ ...
TEMOS KŪRĖJA(S)
О пропавшей букве:):) May 11, 2004

Sergei Tumanov wrote:

монстов (мостов = устоев или монстров = чудовищ?)


Монстров, конечно.
Это он меня имеет ввиду...:):)


 
Tatiana Nefyodova
Tatiana Nefyodova  Identity Verified
Rusijos Federacija
Local time: 22:44
iš anglų į rusų
+ ...
в выходные сложно May 12, 2004

Мне в выходные в Москву очень сложно выбраться, ну да попробую.

 
Sergey Kharitich
Sergey Kharitich  Identity Verified
Rusijos Federacija
Local time: 22:44
iš anglų į rusų
+ ...
Я за будни! May 13, 2004

Просто на выходных могу уезжать... Причём даже не копать картошку... И вот именно 22-23 меня может не быть...:(

 
Alexander Onishko
Alexander Onishko  Identity Verified
iš rusų į anglų
+ ...
московская виза May 13, 2004

я бы тоже к вам коллеги, с удовольствием приехал, да боюсь, мне Лужков московскую визу не даст ...

 
Lale
Lale
Local time: 22:44
iš anglų į rusų
+ ...
2 вопроса May 13, 2004

Tatiana Nefyodova wrote:

а вот ещё идея:
19 мая в 17.00 в "клубе переводчиков" будет круглый стол:
Современное состояние и перспективы развития
научно-технического перевода



Можно вопросик? Как попасть на такой "круглый стол"? Для этого надо быть членом клуба? Нельзя ли просто прийти и тихонько послушать в уголке?

Вопросик второй: что из себя представляют powwows? Просто собраться потрындеть за жизнь, или это что-то серьезнее?


 
Puslapiai temoje:   < [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Московский powwow или давайте встретимся, друзья!


Translation news in Rusijos Federacija





Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »