New Brunswick translation services may be privatized as result of program review

This discussion belongs to Translation news » "New Brunswick translation services may be privatized as result of program review".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
Thailand
Local time: 01:41
English to Thai
+ ...
Expensive interpretation service Sep 17, 2015

I observe that interpretation services are going to be very expensive for public administration. Interpreters should also discuss on how to reduce expenses for this e.g. by using latest technology, telephone interpretation etc. Otherwise, interpreters may have less opportunities to get jobs in the future.

Soonthon L.


 
LilianNekipelov
LilianNekipelov  Identity Verified
United States
Local time: 14:41
Russian to English
+ ...
Reduce rates? You must be kidding. Sep 18, 2015

Use telephone interpreting? Well, first of all it is very imprecise, and secondly very inconvenient so the rates for telephone interpreting are at least twice or three times the rates of face to face interpreting, plus there are always confidentiality issues. So, no. Let the ones who need the interpreters find the money somewhere, even if by increasing taxes.

Interpreters do not need any technology, perhaps conference interpreters need headphones.
That's all. A microphone, p
... See more
Use telephone interpreting? Well, first of all it is very imprecise, and secondly very inconvenient so the rates for telephone interpreting are at least twice or three times the rates of face to face interpreting, plus there are always confidentiality issues. So, no. Let the ones who need the interpreters find the money somewhere, even if by increasing taxes.

Interpreters do not need any technology, perhaps conference interpreters need headphones.
That's all. A microphone, perhaps, where they are allowed.

[Edited at 2015-09-18 14:20 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

New Brunswick translation services may be privatized as result of program review







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »