Glossary entry

English term or phrase:

standard allocation

Spanish translation:

(la cantidad de) espacio que se asigna automáticamente (a todas las cuentas de usuario)

Added to glossary by David Russi
Nov 7, 2010 16:40
13 yrs ago
6 viewers *
English term

standard allocation

English to Spanish Other IT (Information Technology)
¿cómo traduciriais "standard allocation" en la siguiente frase?
"google increased the standard allocation"
Change log

Nov 18, 2010 14:38: David Russi Created KOG entry

Discussion

Marina Soldati Nov 7, 2010:
Agree I´m with Lydia here, allocation of what?
Lydia De Jorge Nov 7, 2010:
Context? standard allocation of what???

Proposed translations

+1
9 mins
Selected

(la cantidad de) espacio que se asigna automáticamente (a todas las cuentas de usuario)

Falta mucho contexto (standard allocation of what? allocated to what? for whom?)... te doy una interpretación que se basa en varias de suposiciones, es decir, que se trata de la cantidad de espacio de almacenamiento asignado a algún tipo de cuenta de usuario
Peer comment(s):

agree Lydia De Jorge : Lacking context, this is the only answer that makes sense.
22 mins
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias!"
7 mins

(aumentó) la cuota estándar

suggest
Something went wrong...
7 mins

ubicación standard de datos

Ubicación standard de información
Something went wrong...
8 mins

el inventario estándar

allocation puede significar lo que hay disponible...es decir lo que está apartado para una entidat, lo que se le puede despachar a esa entidad...y esatándar es la cantidad dotación estándar que se le va a dar o que se le puede dar a aquella entidad...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search