May 17, 2022 18:35
1 yr ago
19 viewers *
Spanish term

Paso de rodillo o tabla

Spanish to English Other Agriculture
Son tierras que puedes recibir algunos cuidados como la resiembra y “paso de rodillo o tabla.”

Hi everyone,

I’m not sure what “paso de rodillo o tabla” refers to in the above sentence. Is it maybe rolling or hoeing?

Thanks for any help!
Change log

May 17, 2022 18:48: philgoddard changed "Field" from "Social Sciences" to "Other"

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

rolling or levelling / harrowing

Tabla- leveller
https://www.milanuncios.com/otras-maquinarias-agricolas/tabl... (Spanish)

https://www.becksidemachinery.co.uk/product-page/fleming-lan... (English)

Some 'tablas' have spikes which makes them into harrows as you can see in the photos and descriptions here

With spikes - harrow
"TABLA DE CUCHILLAS" - https://www.milanuncios.com/otras-maquinarias-agricolas/tabl... (Spanish)

"Tabla de 3,50 mts con 3 filas de ganchos" https://www.milanuncios.com/otras-maquinarias-agricolas/rast... (Spanish)

https://devongardenmachinery.co.uk/products/hire-levelling-h... (English)

"Given the choice and time I would always Harrow and Roll permanent pasture. It does make a difference, and we have regenerated a lot of land by doing just this in the early spring."
https://thefarmingforum.co.uk/index.php?threads/rolling-gras...
Note from asker:
Thanks Althea! I think “levelling” is exactly the word I’m looking for!
Peer comment(s):

agree neilmac
12 hrs
agree Andrew Bramhall
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
58 mins

Rolling

I think "rolling" is the correct choice, if you mean using a lawn roller in the lawn/ground.

Hope this helps :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-05-17 19:57:50 GMT)
--------------------------------------------------

Answer to Rachel: Yes, I can't find much information in Spanish about using a "tabla" on the lawn. Maybe it refers to "hoeing", but "tabla" is not the same as "azada". I'm kinda lost here :(.
Note from asker:
Hi Delfina, Thanks for your suggestion. Yes I think “rolling” works for “paso de rodillo” but I’m still not sure about the “tabla” part.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search