Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6] >
Off topic: 早餐喝什么好呢
Thread poster: Zhoudan
Joyce Curran
Joyce Curran  Identity Verified
Local time: 23:14
English to Chinese
+ ...
你很可爱: Sep 20, 2008

我家一点都不反感牛奶,有多少喝多少,很多时候早上起来发现两三个半杯的牛奶到处留著,全是猴子们倒的。

Dallas Cao wrote:

这都怪我老婆。这女人自嫁给我之后,便给我灌输人不管多大都不能断奶的谬论,用她的话说:“牛奶是天下最完美的食物。”:o

我老婆说:“一看你长得样子就知道你小时候营养不良。”

自听信她的谗言之后,我便天天开始喝奶,我小时候家里穷,没喝过奶,现在大有把小时候没喝到的全补上的架势。

奇怪的是,当我养成喝牛奶的习惯,天天喝时,我老婆她自己却不喝,难道。。。?:evil:

这次丑闻出来之后,我家里还有半箱蒙牛。。。这几天我全喝了。。。。现在还剩一两包。。。。。。






 
Joyce Curran
Joyce Curran  Identity Verified
Local time: 23:14
English to Chinese
+ ...
好不好给出个主要: Sep 20, 2008

买一个榨果汁的小机子,买一些各种水果(苹果,梨,香蕉,西瓜),啥上市买啥。再加上豆浆机,这喝的大半解决了。



Zhoudan wrote:

今天得知连液态奶也有问题,虽说我们杭州产的奶都是合格的,可心里还是有阴影。我打算买台豆浆机,自己磨豆浆喝了。国内的朋友,你们有什么打算?


 
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 06:14
English to Chinese
+ ...
What my wife would tell you... Sep 20, 2008

Dallas Cao wrote:

本来想模仿 Red&Black 的“My husband would say” 的写作手法的。


Red&Black會告訴你,她老公也還沒斷奶,只是初生時母親年紀太大無奶可供,家裡又太窮買不起牛奶,因此不是喝牛奶長大的,胃不習慣牛奶,所以後來年紀大了,想念起母奶,現在喝的都是這個。


 
Shouguang Cao
Shouguang Cao  Identity Verified
China
Local time: 06:14
English to Chinese
+ ...
猴子们真可爱啊! Sep 21, 2008

Joyce Curran wrote:

我家一点都不反感牛奶,有多少喝多少,很多时候早上起来发现两三个半杯的牛奶到处留著,全是猴子们倒的。


这个复数一加,就够国内的人来羡慕了。


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 06:14
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
不是反感牛奶 Sep 21, 2008

我(还有大多数老百姓)现在都患了牛奶恐惧症了。
老实说我现在看到菜油、酱油等也犯嘀咕:不知道是怎么做出来。反正整个食品行业都叫人无法信任。

Joyce Curran wrote:

我家一点都不反感牛奶,有多少喝多少,很多时候早上起来发现两三个半杯的牛奶到处留著,全是猴子们倒的。



[Edited at 2008-09-21 08:45]


 
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 06:14
English to Chinese
+ ...
不干不净,吃了不生病。 Sep 21, 2008

Zhoudan wrote:

我(还有大多数老百姓)现在都患了牛奶恐惧症了。
老实说我现在看到菜油、酱油等也犯嘀咕:不知道是怎么做出来。反正整个食品行业都叫人无法信任。


还记得口蹄疫吗?还记得疯牛症吗?还记得禽流感吗?还有许许多多食用动物的瘟疫...

某些食品卫生的控管是必要的,但那些控管的关键必须切实掌握,其它的就不那么重要了。否则,即使最简单的食品,你要是知道制作过程,也会吓得什么东西都不敢入口了。


 
lbone
lbone  Identity Verified
China
Local time: 06:14
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
只好喝水了 Sep 21, 2008

平时一般换着喝伊利和蒙牛,现在家里还放了一箱只喝了两盒,出事后就不太喝了。

对三元不太感冒。


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
北京的水没污染 ;-) Sep 21, 2008

lbone wrote:
只好喝水了


法国很多河流都被污染了,主要是农药和化工厂的排出物,这几年越来越多的人敢于出来大声疾呼,才使大众认识到问题的严重性,舆论形成压力,政府不得不面对现实,采取措施。这几天又因为金融危机“没钱”,要暂停某些措施,所幸法国民众的自觉意识还是在不断进步,我看到国内也有民间自发的环保意识。

如果大家都只想当“黄狗”,事不关己高高挂起,那就等着水不能喝,空气难以呼吸那天好了。

[Edited at 2008-09-21 15:57]


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
昨天我也给常去那里买生抽王的老板娘打电话 Sep 21, 2008

Zhoudan wrote:
我(还有大多数老百姓)现在都患了牛奶恐惧症了。
老实说我现在看到菜油、酱油等也犯嘀咕:不知道是怎么做出来。反正整个食品行业都叫人无法信任。


问她那些从中国来的酱油可靠吗?她劝我放心,说是出口产品一般有把关,而且法国这里也抽查。其实很难说。

原来和女儿说好要带她和朋友回国每天出去吃,尝便中国的山珍海味,现在她怕,我也怕。

[Edited at 2008-09-21 11:34]


 
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 06:14
English to Chinese
+ ...
方便面 Sep 21, 2008

食品卫生这回事其实是人人的事,政府虽然有把关的责任,但是个人的卫生意识更是重要,尤其是食品制作的从业者。

不过,食品安全往往不是卫生方面的问题,而是食材本身的特性和制作过程中会产生的物质特性。最糟糕的食品莫过于方便面,偏偏许多人为了方便,爱吃这种东西。在台湾有一位朋友的父亲就是爱吃方便面,年纪轻轻就肾衰竭去世了。

其实,任何东西过量了就会损害健康,补药也能吃出人命。方便面偶尔吃吃,身体的排解机能还能处理其中的有害物质,但是吃多了,身体机能再强也无法应付大量的有害物质。对方便面所含的物质如此,对其它食品所含的物质,人的身体机能同样会有应付不过来的时候。

养生需有道,安全卫生最重要。


 
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 06:14
English to Chinese
+ ...
哇咧! Sep 22, 2008

刚看了大纪元上人家整理出来的有毒食品,看着那些图片和解说,令人心惊胆跳。我郑重收回“不干不净,吃了不生病”的手法。命毕竟是自己的。那些东西下肚,还得了?!

 
Joyce Curran
Joyce Curran  Identity Verified
Local time: 23:14
English to Chinese
+ ...
确实 Sep 22, 2008

每次回来,超市里最具吸引力的就数牛奶架了,各式各样,而且味道也好,包装漂亮。每次进超市猴子们选取的就几乎全是乳制品。

前段时间我想吃皮蛋,特别想吃(没怀孕),去华人超市买了。包装上说“无铅皮蛋”,这让我犯迷糊。要说皮蛋就是皮蛋,干吗提起铅来了。那盒皮蛋放那里,到现在还有三个呢。

我们五月回来时,买了无数的水煮鱼,麻婆豆�
... See more
每次回来,超市里最具吸引力的就数牛奶架了,各式各样,而且味道也好,包装漂亮。每次进超市猴子们选取的就几乎全是乳制品。

前段时间我想吃皮蛋,特别想吃(没怀孕),去华人超市买了。包装上说“无铅皮蛋”,这让我犯迷糊。要说皮蛋就是皮蛋,干吗提起铅来了。那盒皮蛋放那里,到现在还有三个呢。

我们五月回来时,买了无数的水煮鱼,麻婆豆腐,还有其它调料,我是谗得慌,又有些怕。

你说,我这里还唠叨带猴子们回来一段日子,这牛奶不能喝了,几乎生命线就没有什么可以向往的了。然后好像很多东西都不能吃了,回家的路就更加艰辛了。

Zhoudan wrote:

我(还有大多数老百姓)现在都患了牛奶恐惧症了。
老实说我现在看到菜油、酱油等也犯嘀咕:不知道是怎么做出来。反正整个食品行业都叫人无法信任。



[Edited at 2008-09-21 08:45] [/quote]
Collapse


 
Joyce Curran
Joyce Curran  Identity Verified
Local time: 23:14
English to Chinese
+ ...
他们确实可爱! Sep 22, 2008

而且还算听话的,只是他们的老娘总有无数担忧的理由。我不会提前进入更年期吧,很害怕的词儿。

Dallas Cao wrote:


这个复数一加,就够国内的人来羡慕了。


 
Joyce Curran
Joyce Curran  Identity Verified
Local time: 23:14
English to Chinese
+ ...
chance! Sep 22, 2008

你家那儿的牛奶也好喝,奶酪也不错,最让我喜欢的是那些海鲜。

chance wrote:


问她那些从中国来的酱油可靠吗?她劝我放心,说是出口产品一般有把关,而且法国这里也抽查。其实很难说。

原来和女儿说好要带她和朋友回国每天出去吃,尝便中国的山珍海味,现在她怕,我也怕。

[Edited at 2008-09-21 11:34]


 
tang jianmei
tang jianmei
Local time: 06:14
English to Chinese
听说过吗? Sep 22, 2008

周日在家门口的小店买雪糕,顺口半开玩笑说不知是否也含三聚氰胺,女店主居然回答说:其实三聚氰胺是一种蛋白质,蛋白含量高,很有营养的。……无语,交了钱默默走人。

[Edited at 2008-09-22 11:49]


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

早餐喝什么好呢






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »