This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Karina Rafter Jungtinės Amerikos Valstijos Local time: 14:27 iš lenkų į anglų + ...
Nov 29, 2006
A new GlossPost URL has been entered.
Posted by: Karina Rafter
Title: English-French Food Dictionary
Source language(s): eng
Target language(s): fra
Source: Provence Beyond
Comments:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The line-item content of our Beyond Food Dictionaries has been gathered from a varity of sources over the years, including printed Provencal dictionaries, printed French cookbooks, and word of mouth f... See more
A new GlossPost URL has been entered.
Posted by: Karina Rafter
Title: English-French Food Dictionary
Source language(s): eng
Target language(s): fra
Source: Provence Beyond
Comments:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The line-item content of our Beyond Food Dictionaries has been gathered from a varity of sources over the years, including printed Provencal dictionaries, printed French cookbooks, and word of mouth from our French neighbors and friends, and discussions in restaurants and cafés. Where descriptions are more than a simple translation, the descriptive text has been written by Beyond.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.