This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Я пока "гуляю" по сайту, присматриваюсь. Опыта никакого, но есть интерес, свободное время, неплохое знание языков.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Myron Netchypor Ukraina Local time: 22:07 Narys (2003) iš anglų į ukrainiečių + ...
MODERATORIUS
Буду рад принять участие
Mar 17, 2006
Опыт работы с Trados (6.5), SDLX, Transit XV, DejaVu X
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Natalie Lenkija Local time: 21:07 Narys (2002) iš anglų į rusų + ...
Šio forumo moderatorius
TEMOS KŪRĖJA(S)
SITE LOCALIZER
Спасибо всем откликнувшимся
Mar 17, 2006
Желающих пока что достаточно (даже более чем). Если что - объявим дополнительный набор
З.Ы. Насчет уже существующей локализации: не удивляйтесь, она уже готова, но в свет ее "выпустят" где-то на следующей неделе, в очередном релизе. Модераторам интерфейсы на других языках видны, но пока что с кодами.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
... предполагаемый срок окончания работы ("в основном") - 17 апреля...
[Edited at 2006-03-16 20:00]
Господа, как поживает локализация сайта на русский, когда релиз будет? А то на румынском сайт уже доступен (ничего плохого против румынов не имею), а "великий и могучий" вариант запаздывает . Обидно чесслово!
Александр
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Natalie Lenkija Local time: 21:07 Narys (2002) iš anglų į rusų + ...
Šio forumo moderatorius
TEMOS KŪRĖJA(S)
SITE LOCALIZER
По техническим причинам мы опоздали на неделю
Apr 26, 2006
Релиз намечен на завтра.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.