Puslapiai temoje:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37] >
"Жемчужины" перевода- 2
Gijos autorius: Natalie
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraina
Local time: 14:30
Narys (2008)
iš anglų į rusų
+ ...
... Sep 22, 2011

... входить в грань ударения, потом задержать фотографирование...

...
See more
... входить в грань ударения, потом задержать фотографирование...



[Редактировалось 2011-09-22 12:17 GMT]
Collapse


 
Lilia_vertaler
Lilia_vertaler  Identity Verified
Nyderlandai
Local time: 13:30
iš anglų į rusų
+ ...
Игрушка "Нежить" или "Насморк" Sep 23, 2011

Леденцы + скелет - чудесная игрушка из Китая. Перевод названия соответствует содержимому (Китай).

"Ну китайцы, что же вы хотели? - говорит выйдя из магазина покупательница, сын которой несет коробочку с "Нежиттю". - Наверное думали написать "Смерть" или "Не жить" на русско
... See more
Леденцы + скелет - чудесная игрушка из Китая. Перевод названия соответствует содержимому (Китай).

"Ну китайцы, что же вы хотели? - говорит выйдя из магазина покупательница, сын которой несет коробочку с "Нежиттю". - Наверное думали написать "Смерть" или "Не жить" на русском языке, а вышло название распространенной болезни".

http://www.citynews.net.ua/note/14636-v-supermarkete-umani-mozhno-kupit-nasmork.html
Collapse


 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: В очередной раз прошу воздерживаться от обсуждения в этой ветке. Если есть необходимость обсудить что-либо - просьба открыть новую ветку.
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: В очередной раз прошу воздерживаться от обсуждения в этой ветке. Если есть необходимость обсудить что-либо - просьба открыть новую ветку.
yanadeni (X)
yanadeni (X)  Identity Verified
Kanada
Local time: 07:30
iš prancūzų į rusų
+ ...
... Sep 24, 2011






 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraina
Local time: 14:30
Narys (2008)
iš anglų į rusų
+ ...
Купил велокомпьютер и опять сюрпризы... Sep 25, 2011







и т. д.


 
yanadeni (X)
yanadeni (X)  Identity Verified
Kanada
Local time: 07:30
iš prancūzų į rusų
+ ...
Надпись на полке в аэропорту Sep 27, 2011

О том, что иногда полезно просить дополнительный контекст, когда тебя что-то просят перевести.



 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Please don't use the KudoZ answers for this thread
Jarema
Jarema  Identity Verified
Ukraina
Local time: 14:30
Narys (2003)
iš vokiečių į rusų
+ ...

Šio forumo moderatorius
Таинственный покупатель Oct 7, 2011

Mystery shopper = таинственный покупатель. Это из Мультитрана.

 
Gennady Lapardin
Gennady Lapardin  Identity Verified
Rusijos Federacija
Local time: 15:30
iš italų į rusų
+ ...
Географическое открытие Oct 13, 2011

Для меня и для миллионов американских рабочих, включая мое родное государство Штат Монтана, эта программа является самым главным событием

http://www.buhsmi.ru/lenta/206258/

Сайт БухСМИ - в помощь бухгалтеру

[Edited at 2011-10-13 09:21 GMT]

[Edited at 2011-10-13 09:21 GMT]


 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Убедительная просьба не загружать нитку обсуждением - см. http://www.proz.com/post/1761440#1761440
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraina
Local time: 14:30
Narys (2008)
iš anglų į rusų
+ ...
Мечта! Oct 15, 2011



[Редактировалось 2011-10-15 13:20 GMT]


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraina
Local time: 14:30
Narys (2008)
iš anglų į rusų
+ ...
Skype на украинском отжигает! Oct 20, 2011



(«Завершить совместное использование рабочего стола»)

[Редактировалось 2011-10-20 10:18 GMT]


 
Kiwiland Bear
Kiwiland Bear  Identity Verified
Naujoji Zelandija
Local time: 01:30
iš rusų į anglų
+ ...
Равномерное освещение объекта... Oct 20, 2011

... достигается путем пропагандирования волн освещения.

Ладно еще волны в неизвестной науке субстанции, но вот как именно их пропагандировать... хмм, помнится было такое издание "В помощь агитатору и пропагандисту". Похоже это к нему.


 
sas_proz
sas_proz  Identity Verified
Rusijos Federacija
Local time: 15:30
iš anglų į rusų
Распространяться волны освещения не могут, Oct 21, 2011

ибо несуществующее не способно к передвижению. Зато пропагандировать их никому не запрещено

 
Puslapiai temoje:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

"Жемчужины" перевода- 2


Translation news in Rusijos Federacija





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »