Puslapiai temoje:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31] >
Off topic: 我们这里有外汇市场专家吗?(M+M+M!)
Gijos autorius: chance (X)
wherestip
wherestip  Identity Verified
Jungtinės Amerikos Valstijos
Local time: 10:25
iš kinų į anglų
+ ...
Powerhouse Oct 5, 2007

Hanyi Magnusson wrote:

Not sure if this is a good news or a worried one, Steve.

I know you are a value investor, the Shanghai A share market is almost everything but that. HKEx is a lot more sophisticated and an independent one, I wonder if this 'one platform' will ever work.

The latest mainia in Shanghai Ex has bewildered lots of fundamental investors, the value of certain Chinese companies have gone beyond comprehension. China is so hot now, people don't even want to acknowledge that the bubble is waiting to explode.



Hanyi,

I agree with you that one has to look out for extreme overbought market conditions. Personally I wouldn't put any of my money at risk in situations like that.

But I think consolidating all the Chinese markets into one entity in the long run is a good thing. It will be a formidable financial powerhouse to be reckoned with ... Like the title of the article says, "Wall Street, beware".


 
chance (X)
chance (X)
iš prancūzų į kinų
+ ...
TEMOS KŪRĖJA(S)
虽然我不懂, Oct 5, 2007

但总觉得中国市场过热,令人担忧。

我一个朋友从来不玩股,最近被她朋友鼓动的想买基金,我得赶快看看她的材料,提醒提醒。

[Edited at 2007-10-05 23:28]


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
Jungtinės Amerikos Valstijos
Local time: 10:25
iš kinų į anglų
+ ...
Looming Recession in the U.S. Nov 8, 2007

http://biz.yahoo.com/ap/071108/bernanke_economy.html

 
wherestip
wherestip  Identity Verified
Jungtinės Amerikos Valstijos
Local time: 10:25
iš kinų į anglų
+ ...
Inflation Nov 8, 2007

http://money.cnn.com/2007/11/08/news/economy/bernanke/index.htm?cnn=yes

"I think we are at a moment of economic crisis stemming from four key areas: falling housing prices, lack of confidence in creditworthiness, the weak dollar and high oil prices," Schumer said. "Each of these problems alone would be enough of a threat to our economic well-being. But
... See more
http://money.cnn.com/2007/11/08/news/economy/bernanke/index.htm?cnn=yes

"I think we are at a moment of economic crisis stemming from four key areas: falling housing prices, lack of confidence in creditworthiness, the weak dollar and high oil prices," Schumer said. "Each of these problems alone would be enough of a threat to our economic well-being. But taken together, they are essentially the four horsemen of economic crisis."

- Senator Charles Schumer (Dem - NY)



[Edited at 2007-11-08 15:57]
Collapse


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
Jungtinės Amerikos Valstijos
Local time: 10:25
iš kinų į anglų
+ ...
loose cannon? Nov 8, 2007

http://www.marketwatch.com/news/story/china-aims-dollar-europe-could/story.aspx?guid={02B25AA4-7507-4478-8E30-C5E60652C7D5}

http://money.cnn.com/news/newsfeeds/articles/newstex/AFX-0013-20815190.htm

http://www.marketwatch.com/news/story/did-china-just-fire-warning/story.aspx?guid={33F4ADA9-5DCE-4D44-B39C-74D4017ACC5E}&dist=morenews



Cheng Siwei, vice chairman of the standing committee of the National People's Congress, reportedly suggested Wednesday that China might need to diversify its $1 trillion-plus holdings of foreign reserves because of the precipitous slide in the value of the dollar.

Bang!

Gold and oil stepped up their rallies, and the dollar accelerated its slide.

It's hard to know what Siwei, a UCLA-educated economist, hoped to accomplish by choosing this particular juncture to make his comments.

Perhaps it was just an innocent academic observation on the rapid decline of the U.S. currency and the fact that any entity stuck holding huge levels of dollars would have to rethink their approach in such circumstances.

However, Siwei's position and previous history suggest otherwise. After all, his comments about the dubious quality of equities on the Shanghai Stock Exchange earlier this year helped spark a temporary swoon that hit U.S. markets at the end of February.

So a more realistic reading, perhaps, is that China wanted to send a warning shot across the bow of the Federal Reserve. The message: the U.S. central bank shouldn't think about cutting interest rates again.

In a sense, it's a game of economic "chicken" played on a geopolitical scale.

But these things can have a way of getting out of hand, unless they're handled with great care. And conducting a "work-out" session in the press, using two very dissimilar languages, is a problematic exercise at best.





[Edited at 2007-11-08 19:50]


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
Jungtinės Amerikos Valstijos
Local time: 10:25
iš kinų į anglų
+ ...
More on Inflation Nov 9, 2007

http://www.marketwatch.com/news/story/costly-crude-fuels-price-hikes/story.aspx?guid={BB5FACF8-DF6E-4E7F-A19F-E9F952002268}

 
isahuang
isahuang
Local time: 11:25
iš anglų į kinų
+ ...
The I and R words Nov 9, 2007



are you spreading the fear here?


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
Jungtinės Amerikos Valstijos
Local time: 10:25
iš kinų į anglų
+ ...
Just being realistic Nov 9, 2007



Tingting,

It's coming.

BTW, have you shopped at the supermarket lately?


 
isahuang
isahuang
Local time: 11:25
iš anglų į kinų
+ ...
I am clipping coupons ;) Nov 9, 2007

wherestip wrote:



Tingting,

It's coming.

BTW, have you shopped at the supermarket lately?



 
jyuan_us
jyuan_us  Identity Verified
Jungtinės Amerikos Valstijos
Local time: 11:25
Narys (2005)
iš anglų į kinų
+ ...
TINGTING Nov 9, 2007

Tingting Huang wrote:

wherestip wrote:



Tingting,

It's coming.

BTW, have you shopped at the supermarket lately?



這個難題你覺得怎麼辦﹖

我放到共同基金里$74000﹐ 半年前放的﹐倒霉的是﹐那天正好是今年指數最高的一天。半年來反復振蕩﹐從來也沒到回本的程度﹐這幾天變成了$58000。你覺得該怎麼辦﹖是賣了還是再觀望﹖謝謝指教。

[Edited at 2007-11-09 16:36]

WHERESTIP哥也給點建議吧。

[Edited at 2007-11-09 16:38]


 
chance (X)
chance (X)
iš prancūzų į kinų
+ ...
TEMOS KŪRĖJA(S)
我觉得也没那么可怕 Nov 9, 2007

怕的是人心动乱,市场才会大乱。



 
chance (X)
chance (X)
iš prancūzų į kinų
+ ...
TEMOS KŪRĖJA(S)
投到中国基金去 :D Nov 9, 2007

jyuan_us wrote:

這個難題你覺得怎麼辦﹖

我放到共同基金里$74000﹐ 半年前放的﹐倒霉的是﹐那天正好是今年指數最高的一天。半年來反復振蕩﹐從來也沒到回本的程度﹐這幾天變成了$58000。你覺得該怎麼辦﹖是賣了還是再觀望﹖謝謝指教。

[Edited at 2007-11-09 16:36]

WHERESTIP哥也給點建議吧。

[Edited at 2007-11-09 16:38]


 
isahuang
isahuang
Local time: 11:25
iš anglų į kinų
+ ...
我不了解共同基金, Nov 9, 2007

jyuan_us wrote:

這個難題你覺得怎麼辦﹖

我放到共同基金里$74000﹐ 半年前放的﹐倒霉的是﹐那天正好是今年指數最高的一天。半年來反復振蕩﹐從來也沒到回本的程度﹐這幾天變成了$58000。你覺得該怎麼辦﹖是賣了還是再觀望﹖謝謝指教。

[Edited at 2007-11-09 16:36]

WHERESTIP哥也給點建議吧。

[Edited at 2007-11-09 16:38]


不過,最近我也got hammered。我想堅持一下,應該能看到曙光。don't panic. 眼光要放長遠。


 
chance (X)
chance (X)
iš prancūzų į kinų
+ ...
TEMOS KŪRĖJA(S)
我想也是, Nov 9, 2007

反正已经亏了,不如坚持下去,不过我在这方面没有任何实践知识,只是一般逻辑。

Tingting, 我已给你回邮件。

Tingting Huang wrote:

不過,最近我也got hammered。我想堅持一下,應該能看到曙光。don't panic. 眼光要放長遠。


[Edited at 2007-11-09 17:11]


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
Jungtinės Amerikos Valstijos
Local time: 10:25
iš kinų į anglų
+ ...
bear markets Nov 9, 2007

jyuan,

Let's hope the markets don't deteriorate even further. But it does look like the beginning of a bear market to me.

Depending on your time horizon, you can ride it out like Tingting and chance suggested. That's what I plan on doing. ...
See more
jyuan,

Let's hope the markets don't deteriorate even further. But it does look like the beginning of a bear market to me.

Depending on your time horizon, you can ride it out like Tingting and chance suggested. That's what I plan on doing.

http://www.gold-eagle.com/gold_digest_01/vronsky012201.html
Collapse


 
Puslapiai temoje:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

我们这里有外汇市场专家吗?(M+M+M!)






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »