Subscribe to Arabic Track this forum

Skelbti naują temą  Ne į temą: Rodoma  Šrifto dydis: -/+
   Tema
Autorius
Atsakymai
(Rodymai)
Naujausia žinutė
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  ما الفرق بين المترجم والقاموس؟
Nesrin
May 21, 2010
10
(7,332)
macyemen
Oct 5, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  أشكِل ما أشكَل، قواعد التشكيل الذكي في الكتابة العربية
TargamaT team
Oct 4, 2010
1
(24,162)
Ali Alsaqqa
Oct 4, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Arabic Manual of Style, قواعد الكتابة في العربية باستعمال برمجيات معالجة النصوص
TargamaT team
Sep 22, 2010
6
(5,574)
TargamaT team
Oct 3, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  عمل الترجمة على الانترنت مربح أم لا ؟؟؟
Ali Hussain (X)
Sep 29, 2010
4
(12,898)
Ali Hussain (X)
Oct 2, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  كيف يمكن تحسين نوعية المصطلحات العربية في كودوز ؟    ( 1... 2)
TargamaT team
Sep 17, 2010
26
(10,328)
TargamaT team
Sep 26, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  sdl trados language pairs
Omnia Abdelgani
Sep 17, 2010
3
(3,415)
Samah Soliman
Sep 20, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Advice sought for Mac (and Arabic-English related translations)
Reem Morsi
Aug 24, 2010
5
(3,394)
maxsam (X)
Sep 19, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Are nunation marks optional?
Joe Pairman
Aug 30, 2010
14
(7,157)
Muhammad Atallah
Sep 8, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  15038 Certification for Arab Translators and Interpreters everywhere
mutarjem
Jul 25, 2010
9
(4,876)
mutarjem
Sep 7, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  parameter دعوة للمشاركة في نقاش علمي حول ترجمة كلمة
Ali Alsaqqa
Aug 31, 2010
9
(8,763)
Ali Alsaqqa
Sep 2, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  A cultural issue: drinking
12
(6,051)
Raphael Schory
Aug 23, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Question about InDesign CS4
Marwa Shehata
Aug 10, 2010
3
(3,285)
Abdallah Ali
Aug 10, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Need EN-AR text for Translators Without Borders
Mohamed Mehenoun
Aug 1, 2010
0
(1,901)
Mohamed Mehenoun
Aug 1, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Kudoz editors
Nesrin
Jun 15, 2009
7
(4,662)
Nesrin
Jul 25, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Arabic language usage online and in Trados
abclang
Jun 22, 2010
1
(2,444)
w2m14
Jun 23, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Arabic dictation software
Jamal Alsamarrai
Jun 6, 2010
2
(9,127)
Jamal Alsamarrai
Jun 6, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  الترجمة بين الحاجة والتعصب والارتزاق
TargamaT team
Jun 1, 2010
0
(1,972)
TargamaT team
Jun 1, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta   Right-left Arabic in HTML page كتابة النص العربي من اليمين إلى اليسار في المنتديات    ( 1, 2... 3)
ahmadwadan.com
Dec 18, 2006
39
(59,862)
ahmadwadan.com
May 31, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  تنسيق النص المترجم باستخدام ترادوس 2009
Amr Alaa
May 15, 2010
4
(3,504)
Alaa Zeineldine
May 30, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  كيف تفسر هذه العبارات؟
lhcm
May 15, 2010
4
(3,358)
lhcm
May 18, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  دراسة الترجمة في الوطن العربي
9
(16,474)
TargamaT team
May 11, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  مصحح اللغة العربية
Mohamed Mehenoun
May 6, 2010
3
(68,704)
Muhammad Atallah
May 6, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  GlossPost: Glossary of terms for conservation of Cultural Heritage (ara > eng)
Rehab Mohamed
Mar 16, 2009
2
(4,442)
Honey Bunny
May 5, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Off-topic: عملية الإنتراليز Intralase operation
ahmadwadan.com
May 4, 2010
2
(5,069)
ahmadwadan.com
May 4, 2010
Tema uždaryta  هل فشل مؤتمر بروز قبل أن يبدأ    ( 1... 2)
Tamer Mekhimar
Apr 6, 2010
20
(7,656)
Alaa Zeineldine
Apr 10, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  International Symbols
Nadia Ayoub
Apr 8, 2010
6
(4,056)
Nadia Ayoub
Apr 9, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  نحو إتقان الكتابة باللغة العربية
ahmadwadan.com
Mar 29, 2010
4
(3,979)
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  الترجمة إلى العربية في مجال الفوركس أو تداول العملات الأجنبية
Waleed Mohamed
Mar 11, 2010
5
(3,980)
Samir Sami
Mar 31, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Finalizing agenda for ProZ.com's first event in the Arab world
Hazem Hamdy
Mar 19, 2010
1
(2,559)
Hossam Eid
Mar 20, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Outlook 2007 text direction
Alaa Zeineldine
Jul 10, 2007
4
(13,881)
nizaradi
Feb 19, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Almas
2
(3,195)
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  The band's visit
Yaotl Altan
Feb 14, 2010
0
(2,579)
Yaotl Altan
Feb 14, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Word count for xml files
Eman Riesh
Dec 22, 2009
5
(4,807)
ahmadwadan.com
Jan 28, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Layla and Majnun translation
qafisheh
Jan 25, 2010
0
(3,427)
qafisheh
Jan 25, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Arabic XT for quarkXpress
ALMERCANA
Jan 24, 2010
1
(3,577)
Sorour
Jan 24, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  convert PDF in Arabic to Word Arabic
TAOUFIK HEDFI
Mar 3, 2008
2
(94,384)
kousha
Jan 12, 2010
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  استفسار حول أحكام الإضافة
Jafar Filfil
Dec 30, 2009
1
(2,826)
Fuad Yahya
Dec 31, 2009
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  ارجو منكم تساعدونى
nermein el sawy
Nov 20, 2009
2
(3,009)
Omar Al Ruby
Dec 18, 2009
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Percentage sign placement - any "manual of style" for Arabic?
Jan Sundström
Dec 8, 2009
2
(11,664)
Alaa Zeineldine
Dec 10, 2009
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  مشكلة مع موني بوكرز
Omar Al Ruby
Dec 7, 2009
0
(2,290)
Omar Al Ruby
Dec 7, 2009
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  أخطاء غير متوقعة
ahmadwadan.com
Nov 24, 2009
2
(3,279)
Jafar Filfil
Nov 24, 2009
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Learning Arab
Yaotl Altan
Feb 7, 2007
3
(4,553)
Yassine Rfissa
Nov 17, 2009
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  صعوبة في استخدام بروز
Fadila BOUHOUCHI
Nov 14, 2009
2
(3,457)
ahmadwadan.com
Nov 15, 2009
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  convertir un fichier PDF numerisé en Word
attorisan (X)
Nov 13, 2009
0
(3,270)
attorisan (X)
Nov 13, 2009
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  I need help with an arabic word in a Brazilian soap opera.
Raquel Bragança
Oct 13, 2009
3
(3,355)
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  To what extent is Badinani/Kurmanji in Iraq written in Arabic script?
Jan Sundström
Oct 8, 2009
2
(4,553)
Jan Sundström
Oct 12, 2009
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Copy Pasting a Website
3
(3,068)
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  كم كلمة تترجمون
attorisan (X)
Sep 29, 2009
4
(3,484)
Fuad Yahya
Oct 1, 2009
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  Stop aux offres dérisoires
Inès Dopagne
Aug 27, 2009
6
(5,019)
Imam Lajjam
Oct 1, 2009
Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta  سؤال نحوي
Mahmoud Rayyan
Jan 17, 2009
8
(5,299)
Fuad Yahya
Sep 21, 2009
Skelbti naują temą  Ne į temą: Rodoma  Šrifto dydis: -/+

Red folder = Žinutės, pasirodžiusios po paskutinio jūsų apsilankymo (Red folder in fire> = Daugiau kaip 15 žinučių) <br><img border= = Nuo Jūsų paskutinio apsilankymo naujų žinučių nepaskelbta (Yellow folder in fire = Daugiau kaip 15 žinučių)
Lock folder = Tema uždaryta (Joje negalima skelbti naujų žinučių)


Vertimo industrijos diskusijų forumai

Atviros diskusijos vertimo raštu, vertimo žodžiu ir lokalizavimo temomis




Tik prisiregistravę vartotojai gali sekti forumus el. paštu


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »